裝出一副道貌岸然的樣子英文
發音:
"裝出一副道貌岸然的樣子"怎麼讀用"裝出一副道貌岸然的樣子"造句
英文翻譯手機版
- put on sanctified airs
- "裝" 英文翻譯 : dress; outfit; attire; cloth ...
- "出" 英文翻譯 : used as a complement
- "一副" 英文翻譯 : a pair; a set
- "道貌岸然" 英文翻譯 : pose as a person of high mor ...
- "的" 英文翻譯 : 4次方是 The fourth power of 2 i ...
- "樣子" 英文翻譯 : appearance; shape
- "道貌岸然的" 英文翻譯 : stern 1
- "道貌岸然的假象" 英文翻譯 : a gloss of respectability ie cover for a life of secret wrongdoing
- "她裝出一副憐憫的樣子" 英文翻譯 : she assumed a compassionate air. sample
- "裝出一副大膽的樣子" 英文翻譯 : put on/show/present a bold front
- "裝出一副惋惜的樣子" 英文翻譯 : put on a false pity
- "道貌岸然" 英文翻譯 : (神態嚴肅高傲, 形容故作正經、表里不一的偽君子) pose as a person of high morals; assume solemn airs; be sanctimonious; look gentlemanly; simulate solemnity 裝出一副道貌岸然的樣子 put on sanctified airs
- "井道貌岸然" 英文翻譯 : well shaft hoistway
- "偽君子道貌岸然的假象" 英文翻譯 : a hypocrite's masquerade of virtue
- "看上去道貌岸然" 英文翻譯 : look santimonious
- "煙道;通氣道貌岸然" 英文翻譯 : gas duct; gasduct
- "做出一副了不起的樣子" 英文翻譯 : look big
- "裝出…的樣子" 英文翻譯 : give the appearance of; put on the appearance of
- "裝出一副可憐相" 英文翻譯 : make a pitiful face
- "你裝出很酷的樣子" 英文翻譯 : you're making me
- "裝出大膽的樣子" 英文翻譯 : present a bold front
- "裝出無辜的樣子" 英文翻譯 : put on an assumption of innocence
- "裝出愉快的樣子" 英文翻譯 : put on a semblance of cheerfulness
- "岸然道貌" 英文翻譯 : (亦作 “道貌岸然”) assume the appearance of a man of integrity; be sanctimonious; pose as a person of high morals; with sanctified airs
- "對裝出盛氣凌人的樣子" 英文翻譯 : come the bully over sb
例句與用法
- The fear of not being able to carry it through effectively has always made me shy of assuming the moral attitude .
我總是害怕這出戲自己演得不像,而且不能一直演到底,這就妨礙了我裝出一副道貌岸然的樣子。
相關詞匯
相鄰詞匯
裝出一副道貌岸然的樣子的英文翻譯,裝出一副道貌岸然的樣子英文怎麽說,怎麽用英語翻譯裝出一副道貌岸然的樣子,裝出一副道貌岸然的樣子的英文單字,装出一副道貌岸然的样子的英文,装出一副道貌岸然的样子 meaning in English,裝出一副道貌岸然的樣子怎麼讀,英文發音,英文拼音,例句,用法和解釋由查查在綫詞典提供,版權所有違者必究。