简体版 English
登入 註冊

a stroke of luck中文翻譯

讀音:
用"a stroke of luck"造句"a stroke of luck"怎麼讀
中文翻譯手機版
  • 意外的好運
  • "stroke" 中文翻譯:   stroke1 strike 的過去式。
  • "luck" 中文翻譯:   n. 1.運氣,造化。 2.幸運,僥幸。 3.〔古語〕帶 ...
  • "a stroke of good luck" 中文翻譯:   一陣好運
  • "be in luck" 中文翻譯:   得時; 有運氣,幸運; 運氣好
  • "for luck" 中文翻譯:   為了表示吉利
  • "in luck" 中文翻譯:   幸運; 運氣好
  • "luck" 中文翻譯:   n. 1.運氣,造化。 2.幸運,僥幸。 3.〔古語〕帶來幸運的東西。 good luck幸運。 Good luck to you! 祝你成功;一路平安。 have bad [hard, ill, tough] luck不幸,倒霉。 Bad luck to you! 你這該死的! The luck is in favour of me. 運氣來了,走運了。 The luck turns against me. 運氣變壞了,倒霉了。 Just [It is just] my luck. 唉,又是倒霉! He has had the luck to succeed. 他僥幸成功了。 as good luck would have it 幸虧,僥幸。 as ill luck would have it 不幸。 as luck would have it 碰巧;碰得不巧〔意思究竟是幸還是不幸,要根據上下文決定〕。 be down on one's luck 〔口語〕倒霉。 be in luck 交好運。 be in luck's way 走運。 be off one's luck = be out of luck 運氣不好。 by (good) luck 僥幸,幸虧。 came to luck 走起運來。 crowd [press, push, stretch] one's luck 〔美俚〕過分依靠自己的好運氣;碰到好運后指望僥幸再得到好運。 for luck 祝福,祈求好運。 have no luck 運氣不好。 have the luck to 幸而,僥幸。 play in [to] big luck 〔美國〕走運,得意。 play (in, to) hard luck 〔美國〕倒霉,不走運。 ride one's luck 指望運氣。 rough luck 倒霉。 the devil's own luck 1. 〔口語〕莫名其妙的好運氣。 2. 〔諷刺語〕非常倒霉。 try one's luck 碰運氣。 wish sb. all the luck in the world 祝某人一切順利。 worse luck 不幸,不巧,偏巧。 vi. 僥幸成功,靠運氣行事 (into on onto out through). Don't expect to luck through without an effort. 別指望不經過努力就能僥幸成功。
  • "no luck" 中文翻譯:   運氣不佳
  • "no such luck" 中文翻譯:   沒那份運氣
  • "of luck" 中文翻譯:   好運; 幸運
  • "in stroke" 中文翻譯:   內向行程
  • "on the stroke" 中文翻譯:   準時地
  • "s stroke" 中文翻譯:   沖程,行程
  • "stroke" 中文翻譯:   n. 1.一擊,一敲;打,打擊;一振,一動;(字的)一筆;一舉;一劃;(游泳的)一爬;一觸;一閃;一刀。 2.(鐘的)鳴聲,敲擊聲;雷打;落雷;(心臟的)跳動,脈搏。 3.飛來橫禍,意外的打擊,意外的幸運。 4.(疾病的)發作;中風。 5.手腕,手法;政策;功勞,成功。 6.(板球等的)打法;游泳方法[方式];(船的)劃法;(坐舵手對面指揮全艇劃槳快慢的)尾槳手。 7.筆劃。 8.風格。 9.工作量。 10.【機械工程】沖程,行程,動程。 a thick [fine, thin] stroke 粗[細]筆劃。 Little strokes fell great oaks. 〔諺語〕水滴石穿。 a finishing stroke 最后加工;(決定性的)最后一擊;最后一筆。 The clock was on the stroke of twelve. 鐘敲十二點。 a stroke of apoplexy 腦溢血。 a great stroke of diplomacy 外交上的大成功。 a stroke of genius 天才的手法。 a fine stroke 大成功,好成績。 a stroke of state= coup d'etat. He has not done a stroke of work. 他一點兒工作也沒有做。 back stroke 仰泳。 breast stroke 俯泳,蛙式(游泳)。 over arm stroke 自由式(游泳)。 side stroke 側泳。 stroke of piston 活塞行程。 a stroke above 〔口語〕高出一頭,高明一些 ( She was a stroke above the other girls. 她比別的女孩子高明些)。 at a [one] stroke 一舉;一筆。 be full of strokes from the life 充滿寫實手法[筆調]。 give the stroke=set the stroke. have a stroke 中風,腦溢血。 keep stroke 整齊一致地劃槳。 pull stroke 劃尾槳(指揮快慢)。 pull stroke to another boat 和著別的船整齊一致地劃。 row stroke=pull stroke. set the stroke 確定劃槳的方法[速度]。 stroke and strife 大鬧,攪亂。 with a stroke of the pen 大筆一揮 (You could do it with a stroke of the pen. 你只要大筆一揮[簽個字],這事就辦成了)。 with measured strokes 有步驟地。 vt. 1. (用筆)在…上劃線,勾消。 2. (劃船比賽中)為…擔任尾槳劃手,使劃尾槳。 stroke an average of 28 一分鐘劃二十八下。 stroke3 vt. 撫,摩;【裁縫】弄伸皺褶。 stroke sb. down 平息某人的怒氣。 stroke sb. [sb.'s hair] up (the wrong way) 倒撂(動物等的)毛發;逗惱人,觸怒某人。 n. 撫摩,一抹。 n. -r 1.撫摩者。 2.【印刷】推紙器。 3.諂媚者。 stroke1 strike 的過去式。
  • "the stroke" 中文翻譯:   敲擊
  • "a piece of luck" 中文翻譯:   一件幸運的事, 僥幸
  • "a streak of luck" 中文翻譯:   短時間的幸運
  • "as luck will have it" 中文翻譯:   鴻運喜當頭
  • "augury luck" 中文翻譯:   占卜風水
  • "back luck" 中文翻譯:   球運欠佳
  • "bad luck" 中文翻譯:   球運欠佳; 運氣不佳; 噩運
  • "be in luck now" 中文翻譯:   交了好運
  • "be out of luck" 中文翻譯:   運氣不好
  • "be-still luck" 中文翻譯:   這個不知道是什么
  • "beginners luck" 中文翻譯:   運財童子
例句與用法
  • It was a stroke of luck that i found you here .
    我在這里碰見你真是運氣。
  • By a stroke of luck he was called in by the corner grocer one day to look at his wife .
    有一天,他僥幸地被附近食品雜貨店的老板請去給他妻子看病。
  • It will take a stroke of luck to get there on time
    能否按時到那兒就要看你的運氣了。
  • Remember that not getting what you want is sometimes a stroke of luck
    得不到你想要的有時是種幸運。
  • But napoleon , by a stroke of luck , was able to build two new bridges
    僥幸的是,拿破侖居然突擊造起兩座橋。
  • And what a stroke of luck that linux was already ported to mips hardware
    幸運的是, linux已經移植到了mips硬件上。
  • A stroke of luck
    意外的好運
  • This idiom satirizes those who just wait for a stroke of luck , rather than making efforts to obtain what they need
    “守株待兔”這個成語,譏笑那些不想經過努力,存在僥幸心理,希望得到意外收獲的人。
  • In 1939 , an intrepid reporter in new york city makes a connection between the story she s covering - of famous scientists suddenly disappearing around the world , and a recent attack on the city by giant robots . determined to find the solution to these happenings , she seeks the help of her ex - boyfriend , the captain of a mercinary legion of pilots . the two are investigating the case when the robots attack the city again , though in a stroke of luck , sky captain s right hand man is able to locate their source
    記者普蓮桂莉芙柏德露誓要追尋真相,找來一級飛行員天空隊長阿祖祖迪羅協助,而率領著一班女飛行精英的獨眼隊長費姬安芝蓮娜祖莉亦主動加入三人追查期間,遇上大機甲部隊,以及神秘女子白靈的處處阻撓,終于揭發瘋狂博士企圖滅地球的計劃,三人要合力阻止他,趕在倒數完結前拯救全世界
用"a stroke of luck"造句  
a stroke of luck的中文翻譯,a stroke of luck是什麼意思,怎麽用漢語翻譯a stroke of luck,a stroke of luck的中文意思,a stroke of luck的中文a stroke of luck in Chinesea stroke of luck怎麼讀,发音,例句,用法和解釋由查查在綫詞典提供,版權所有違者必究。