简体版 English Francais Francais
登入 註冊

hommage a qn (rendre ~)中文翻譯

中文翻譯手機版
  • hommage à qn (rendre ~)
    m.
    向某人敬意
  • "hommage" 中文翻譯:   音標:[ɔmaʒ]m.尊敬,敬意,致敬,致意;獻禮,贈品近義詞cons ...
  • "hommage à qn (rendre ~)" 中文翻譯:   m.向某人敬意
  • "hommage" 中文翻譯:   音標:[ɔmaʒ]m.尊敬,敬意,致敬,致意;獻禮,贈品近義詞considération, déférence, estime, honneur, expression, témoignage, civilités, compliments , devoirs, respects
  • "rendre" 中文翻譯:   音標:[rãdr]vt. 歸還, 交回se rendre compte que :認識到、意識到.....后接賓語從句例句:les parents se rendent compte qu'elle a beaucoup d'importance pour le développement des petits.i v.t. 1. 還,歸還:rendre des livres prêtés 歸還借的書 rendez à césar ce qui appartient à césar, et à dieu ce qui appartient à dieu. [諺]是愷撒的當歸給愷撒,是上帝的當歸給上帝。[出自[圣經],意謂就物歸其主] [賓語省略]il emprunte mais n'aime pas rendre. 他借東西不愛還。2. 退還,退回:rendre un cadeau 退回禮物 cet article ne peut être ni rendu ni changé. 這捉商品不能退也不能換。 rendre à qn sa parole [轉]讓某人收回諾言3. 表示;給予;提供 ;提出;作出:rendre hommage 表示敬意 rendre grâce(s) à 表示感謝 rendre service (des service) à qn 給某人幫忙,為某人效勞 rendre compte (ses comptes) 匯報 rendre raison de 解釋 rendre justice à qn 承認某人的正當權利 rendre un arrêt 作出判決4. 履行(責任,義務):rendre les derniers devoirs à qn 向已死的某人告別5. 使復得,使恢復:rendre la santé 使恢復健康 rendre la vue à un aveugle 使盲人復明 rendre la liberté à qn 使某人恢復自由 ce remède peut le rendre à la vie. 這藥可以把他救過來。6. 回以,回報,報答:rendre la monnaie 找錢 rendre un dîner 回請吃飯 rendre à qn son salut 向某人回禮 recevoir un coup et le rendre 挨了一下回擊過去 rendre à qn sa visite 加訪某人,回拜某人 rendre visite à qn [引]訪問 rendre le bien pour le mal 以德報怨 rendre la pareille 以其人之道還治其人之身 rendre à qn la monnaie de sa pièce [俗]對某人以牙還牙7. 送交,運送:vous rendrez ce paquet à telle adresse. 你把這個包裹送到某一地址8. 生產,出產:il y a des terres qui rendent trois récoltes par an. 有些土地一年收三次。 cette orage rend beaucoup de jus. 之種橙子汁水很多。 [賓語省略]cette ferme ne rendait guère. 這個農場過去產量不高。 Ça n'a pas rendu. [俗]這一著沒有效果。這一著沒有搞成功。9. 嘔出;吐出;流出:rendre son déjeuner 嘔出吃下去的午飯 le rôti a rendu tout son jus. 烤肉的汁水都有淌出來了。 rendre tripes et boyaux [民]翻腸倒胃地嘔吐 [賓語省略]avoir envie de rendre 想嘔吐 l'âme (l'esprit, le dernier soupir) [轉]死,斷氣10. 發出(聲音,氣味等):ce violon rend de très beaux sons. 這把小提琴發出非常優美的聲音, / la rose rend une odeur agréable. 玫瑰花發出香氣。11. 交出,讓出。(體育比賽等中)讓:rendre les armes 繳械投降,認輸 rendre une place 開城(投降) rendre des points à un adversaire 讓分給對手 rendre la bride, rendre la main à un cheval [馴馬]放松馬韁12. 使得,使變為:rendre un chemin praticable 使一條路可通行 la nouvelle l'a rendue heureuse. 這消息使她高興。13. 表達;描繪:rendre clairement sa pensée 清楚地表達自己的思想ce portrait rend bien l'expression de votre visage. 這幅畫像把你的面部表情描繪得惟妙惟肖。14. 翻譯:mal rendre un passage 一段文章譯得不好ii se rendre v.pr. 1. 依從,聽從;讓步:se rendre aux prières de qn 信從某人的請求 se rendre à l'évidence 承認事實 je me rends à son avis. 我聽從他的意見。2. 投降,屈服;自首:se rendre sans conditions 無條件投降 mourir plutôt que se rendre 寧死不屈3. 到…去,赴:se rendre à son travail 去上工,去上班 elle s'est rendue à pékin pendant les vacances. 她假期到北京去了。4. 通向:les fleuves se rendent à la mer. 百川歸海。5. 使自己成為[后跟表語]:se rendre utile 使自己成為有用的人 se rendre maître d'une place 占據一個地方6. 被翻譯:cette expression ne saurait exactement se rendre en français. 這個詞組沒法確切地譯成法文。rendrevt償還rendre ammoniacal氨化rendre compte匯報rendre inactif鈍化[作用]rendre la pareille報償rendre le quart交班rendre un verdict裁決rendre valide使生效rendre visite à拜會近義詞rapporter, redonner, rembourser, restituer, retourner, rétrocéder, produire, rapporter, régurgiter, rejeter
  • "rendre @c" 中文翻譯:   (v. 1)présent : rends, rends, rend, rendons, rendez, rendentfutur : rendrâi, rendrâs, rendrâ, rendrons, rendrez, rendrontpâssé : rendis, rendis, rendit, rendîmes, rendîtes, rendirentimpârfâit : rendâis, rendâis, rendâit, rendions, rendiez, rendâientprésent du subjonctif : rende, rendes, rende, rendions, rendiez, rendentimpârfâit du subjonctif : rendisse, rendisses, rendît, rendissions, rendissiez, rendissentconditionnel : rendrâis, rendrâis, rendrâit, rendrions, rendriez, rendrâientpârticipe présent : rendântpârticipe pâssé : rendu, rendue, rendus, rendues.
  • "se rendre" 中文翻譯:   參見 rendre
  • "monnaie (rendre la ~)" 中文翻譯:   ph.找零錢
  • "rendre compte de" 中文翻譯:   (se) v.pr. 體會到, 注意到, 覺察, 了解
  • "rendre compte de (se)" 中文翻譯:   v.使明白,使懂得,使發覺
  • "se rendre compte que" 中文翻譯:   認識到、意識到.....后接賓語從句例句:les parents se rendent compte qu'elle a beaucoup d'importance pour le développement des petits.
  • "aborder qn" 中文翻譯:   vt.上前與某人交談
  • "accuser qn de qch" 中文翻譯:   vt. 指控某人犯某罪,因某事責備某人
  • "arracher qch a qn" 中文翻譯:   arracher qch à qnvt.從某人手中搶走某物
  • "arracher qch à qn" 中文翻譯:   vt.從某人手中搶走某物
  • "attendre qch de qn" 中文翻譯:   vt.等待某人送某物
  • "couper la parole a qn" 中文翻譯:   couper la parole à qn打斷某人的話
  • "demander a qn de faire" 中文翻譯:   demander à qn de fairevi.要求某人做某事
  • "destiner qch a qn" 中文翻譯:   destiner qch à qnvt.把某物指定給某人
  • "destiner qch à qn" 中文翻譯:   vt.把某物指定給某人
  • "donner une idee a qn" 中文翻譯:   donner une idée à qnloc.v.使某人產生個想法
  • "envoyer qn faire" 中文翻譯:   / 派某人(去)做
  • "etre acquis a qn" 中文翻譯:   être acquis à qn忠于某人
  • "etre egal a qn" 中文翻譯:   être égal à qn對某人來說無關緊要的
  • "interdire a qn de" 中文翻譯:   interdire à qn devi.禁止某人做某事
  • "interdire à qn de" 中文翻譯:   vi.禁止某人做某事
hommage a qn (rendre ~)的中文翻譯,hommage a qn (rendre ~)是什麼意思,怎麽用漢語翻譯hommage a qn (rendre ~),hommage a qn (rendre ~)的中文意思,hommage a qn (rendre ~)的中文hommage a qn (rendre ~) in Chinese,发音,例句,用法和解釋由查查法語詞典提供,版權所有違者必究。