简体版 日本語 English IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登入 註冊

的日文

"劍"的翻譯和解釋

例句與用法

  • 患者膽嚢の絞痛みは発作する時に、剣突下の深圧迫痛以外、他の陽性の體の癥狀がなく、體溫は多く増高せず、この病気の特徴である。
    當患者膽絞痛發作時,除突下方有深壓痛外,無其他陽性體征,體溫多不增高,這是本病的特點。
  • ホンモンジゴケによる鉛Pbの回収浄化効果を調べるために,莖葉體を用い,X線分析顕微鏡およびICP?MASで分析した。
    為了調查葉舌葉蘚對鉛Pb的回收凈化效果,通過x射線分析顯微鏡和ICP-MAS分析了其莖葉部分。
  • 剣動作と比較して,狀態の切替え點(トップ姿勢)での2狀態間の関節位置に差が少ないため,より滑らかな動作が実現できた.
    的動作相比,狀態切換點(頂部姿勢)中的2個狀態間的關節位置的差較小,因此可以實現更為流暢的運動。
  • しかし,想定に従い,剣を扱うゲームなどでの利用と意識を限定した場合,遷移時間やセグメント姿勢に不都合を感じることはなかった.
    但是,根據假設,若在舞游戲中限制其用法和意識,則移動時間和各部分姿勢就不會給人不自然的感覺了。
  • 妊娠している人またはその可能性のある人は,メカジキ,キンメダイについては1回60?80gとして週に2回以下にすることが望ましい」。
    處于生育期或可能處于生育期的人對魚、金眼鯛的攝取量以每周兩次以下、每次60-80g為宜”。
  • 例えば,ゴルフのコースの読みや剣道の運動様式の認識誤差によって,同じ刺激を受け取っても異なった身體運動として現れることがある。
    例如,根據高爾夫球路線的讀取和術運動方式的認識誤差,雖然接受了同樣的刺激,但卻表現為不同的身體運動。
  • 肺気腫徴候あり、剣突下部に鮮明な心尖拍動あり、心拍數105回/分、不整脈なし、雑音なし、両肺に喘息音、散発的濕性ラ音を伴う。
    有肺氣腫體征,突下見明顯心尖搏動,心率105次/min,心律齊,無雜音,兩肺滿布哮鳴音,伴散在濕性啰音.
  • Pr(Hbが學習される分類子を含む)@equation_0@(30)計算において正確性を求めることは,いわゆる諸刃の剣にたとえられる.
    通過Pr(含有研究Hb的分類產物)@equation_0@(30)計算求得正確性,這被比作雙刃
  • 本研究の結果,Cu,Co,Pb,Znの廃水からの回収に,ホンモンジゴケが有効であり,特に燃焼飛灰由來の鉛の除去に有用であることがわかった。
    研究結果發現,葉舌葉蘚在Cu、Co、Pb、Zn廢水回收實驗中發揮了作用,對去除燃燒飛灰中的鉛特別有效。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"劍"造句  
劍的日文翻譯,劍日文怎麽說,怎麽用日語翻譯劍,劍的日文意思,剑的日文剑 meaning in Japanse,发音,例句,用法和解釋由查查日語詞典提供,版權所有違者必究。
日語→漢語 漢語→日語