A fool utters all his anger , but a wise man holds it back 11愚昧人怒氣全發,智慧人忍氣含怒。
A fool uttereth all his mind : but a wise man keepeth it in till afterwards 箴29 : 11愚妄人怒氣全發智慧人忍氣含怒。
相关词汇
忍: bear; endure; tolerate; put ...氣: gas忍气吞声: swallow insult and humiliation silently; control oneself and suppress one's indignation; eat humble pie [dirt; the leek]; endure without protest; hold back one's anger and say nothing; restrain one's anger and abstain from saying anything; restrain [repress] one's anger and keep silent; smother one's annoyance [anger]; submit to humiliation; suppress one's groans [indignation]; swallow one's anger [resentment] and dare say nothing; swallow one's pride and endure in silence; swallow one's wrath and not dare to speak; swallow the insults in meek submission; suffer indignities without a protest忍气吞声, 强抑: gulp sth back你高高在上,你忍气吞声: you’re over, you’re under忍崎: oshizaki忍凝眸: psycho忍耐之: enduring忍耐一下吧: just hold your horses