tacitly造句

"tacitly"是什麽意思   

例句與造句

  1. Music was tacitly avoided .
    音樂節目被知趣地撤消了。
  2. The fiction of the cab had been tacitly abandoned .
    乘馬車的托詞,不言而喻沒人再提了。
  3. Magda heard him out, smiled tacitly with peasant slyness .
    瑪格達聽出了話里的意思,帶著莊稼人的調皮神情沉默地微笑。
  4. It was in the same spirit that he had tacitly assented to fitzpiers's domiciliation there .
    正是出于同一種心理,他默許菲茨比爾斯住了下來。
  5. Astronomers tacitly assume that stars of the same luminosity and color all have the same mass .
    天文學家心照不宣地默認,光度和顏色都相同的恒星具有相同的質量。
  6. It's difficult to find tacitly in a sentence. 用tacitly造句挺難的
  7. In this situation astronomers tacitly assume that stars of the same luminosity and color all have the same mass .
    在目前的狀況下,天文學家心照不宣地默認,光度和顏色都相同的恒星具有相同的質量。
  8. Actually, the "rule of reason" was the only standard by which the antitrust law could be enforced, as the court had tacitly admitted years before .
    實際上,正如法院多年前已默認的那樣,合理法則是反托拉斯法得以實施的唯一標準。
  9. The episode was tacitly and secretly intimate
    這段插曲默默無言,卻秘密而親切。
  10. Why does everyone just tacitly accept the - hand - to - the - forehead test . .
    為什么人們都默認測試前額
  11. Why does everyone just tacitly accept the - hand - to - the - forehead test
    為何每個人都默認用手摸摸額頭
  12. I am only following the rules , and society tacitly approves this practice
    我只是遵行慣例,社會默許了這種做法。
  13. Everyone was tacitly invited to celebrate with the young couple
    不言而喻,每個人都會受到邀請,來和新婚夫婦共同慶賀。
  14. Also , it was tacitly understood that it was to be a long engagement
    家里人都認為用不著。而且大家有個默契:婚約期會很長。
  15. It had been tacitly understood beforehand that she was to get work and pay her board
    他們事先已達成默契,嘉莉得找份工作,付伙食費。
  16. Despite the town ' s importance , elves tacitly agree that making that sort of a living is , in effect , an exile
    盡管這座城鎮極為重要,精靈們都心照不宣地一致認為在此謀生無異于被流放。
  17. 更多例句:  下一頁

相關詞匯

  1. "tacita dean"造句
  2. "tacitean"造句
  3. "tacitean studies"造句
  4. "tacitism"造句
  5. "tacitist"造句
  6. "tacitly approve"造句
  7. "tacitness"造句
  8. "tacito"造句
  9. "taciturn"造句
  10. "taciturnities"造句
桌面版简体版English

Copyright © 2023 WordTech Co.