If the period a worker has worked is less than a year , the payment shall be made as if the worker has worked for a year 工作時間不滿一年的按一年的標準發給經濟補償金。
The model or textures have to be made as if the ship was at rest , for example you should not include any glowing effect in the textures 但是,如果船處于靜止不運行狀態,那模型或材質就不能包含任何發光效果。
He approached once more , and made as if he would seize the fragile being ; but , shrinking back , linton clung to his cousin , and implored her to accompany him , with a frantic importunity that admitted no denial 他再次走近,作出像要抓住那個脆弱的東西的樣子但是林敦向后縮著,粘住他的表姐不放,現出一種瘋狂的死乞白賴的神氣,簡直不容人拒絕。
Section 61a of the i . r . o . applies to any transaction entered into after 13 march 1986 for the sole or dominant purpose of enabling a person to obtain a tax benefit . where it applies the section provides for an assessment to be made as if the transaction had not been entered into or carried out or in such other manner as the assistant commissioner considers appropriate to counteract the tax benefit which would otherwise be obtained 根據《稅務條例》第61a條,任何在1986年3月13日之后達成的交易,如該項交易的唯一或主要目的,是使有關人士能夠獲得稅項利益,則助理局長須評定該有關人士的稅項,猶如該項交易并未曾訂立或實行一樣;或以助理局長認為適合的其他方式評定,用以消弭從該項交易中所獲得的稅項利益。
Section 61a of the i . r . o . applies to any transaction entered into after 13 march 1986 for the sole or dominant purpose of enabling a person to obtain a tax benefit . where it applies the section provides for an assessment to be made as if the transaction had not been entered into or carried out or in such other manner as the assistant commissioner considers appropriate to counteract the tax benefit which would otherwise be obtained 根據《稅務條例》第61a條,任何在1986年3月13日之后達成的交易,如該項交易的唯一或主要目的,是使有關人士能夠獲得稅項利益,則助理局長須評定該有關人士的稅項,猶如該項交易并未曾訂立或實行一樣;或以助理局長認為適合的其他方式評定,用以消弭從該項交易中所獲得的稅項利益。
I kept there with him all that night ; but as soon as it was day , i beckon d to him to come with me , and let him know , i would give him some cloaths , at which he seem d very glad , for he was stark naked : as we went by the place where he had bury d the two men , he pointed exactly to the place , and shew d me the marks that he had made to find them again , making signs to me , that we should dig them up again , and eat them ; at this i appear d very angry , express d my abhorrence of it , made as if i would vomit at the thoughts of it , and beckon d with my hand to him to come away , which he did immediately , with great sub mission 他一醒來就跑到洞外來找我,因為當時我正在擠羊奶,我的羊圈就在附近。他一見到我,立刻向我奔來,爬在地上,做出各種各樣的手勢和古怪的姿勢,表示他臣服感激之心。最后,他又把頭放在地上,靠近我的腳邊,然后又像上次那樣,把我的另一只腳放到他的頭上,這樣做之后,又向我作出各種姿勢,表示順從降服,愿終身做我的奴隸,為我效勞。