简体版 日本語 English IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登入 註冊

应该的日文

音標:[ yīnggāi ]   發音:  
"应该"の意味"应该"的意思用"应该"造句

日文翻譯手機手機版

  • 〔助動詞〕
    (1)(道理?人情から言って)…でなければならない.…べきである.▼単獨で質問に答えることができる.否定には“不應該”を用いる.“應該”の後には動詞(句)?形容詞(句)?主述句などを置くことができる.
    應該清醒 qīngxǐng 地看到,我們的任務還是相當 xiāngdāng 艱巨 jiānjù 的/われわれの任務はなんといっても相當に困難なものであることを冷靜に見てとるべきである.
    學習應該認真/勉強は真剣にやらなければならない.
    遇事應該冷靜 lěngjìng /何かあったときは冷靜を保つべきである.
    太晚了,還應該早點兒/遅すぎる,もっと早くしなければならない.
    我們年紀輕,多干點兒,應該不應該?--應該/私たちは若いから少しよけいに働くべきではないか--そうすべきだ.
    我是負責人 fùzérén ,有危險的地方應該我去/私は責任者だから,危険な場所へは私が行くのが當たりまえだ.
    大家的事情應該大家辦/みんなの事はみんなでやるべきだ.
    『參考』“不應該”が述語になるときは,前に“很”を加えることができるが,“應該”の前には普通加えない.
    他這樣做,很不應該/彼がそのようにするのは,とてもいけないことだ.
    對別人的困難一點不管,確實 quèshí 很不應該/人が困っているときに素知らぬ顔をするのは実にいけないことだ.
    (2)(情況から判斷して)…のはずだ.
    他是昨天動身的,今天應該到了/彼はきのう出発したんだから,きょう著くはずだ.
    這是尼龍 nílóng 的,應該比較結實 jiēshi /これはナイロン製だから,かなり丈夫なはずだ.
    『參考』“應該不應該”はしばしば“應不應該”の形をとる.
    你應不應該去,由你自己考慮 kǎolǜ /君が行くべきかどうかは自分で考えなさい.
    你說我們應不應該這樣處理呢?/私たちがこういうふうに処理したのは當然ではないでしょうか.
    『比較』應該:應當:該 (1)“該”は仮定文の後続の文に用いられ,道理?人情の上からの推測を表すことができるが,“應該”“應當”にはそれができない.
    如果你再不回去,老王該(×應該,應當)說你了/君,もう帰らないと王さんにしかられるぞ.
    (2)“該”のみ“會”と連用できる.
    你這樣說,該(×應該、應當)會造成什么影響呢?/君のその言い方はどんな影響を與えると思うか.

例句與用法

  • ここでは本來ICカード內で実施すべきこともPC內で実施している.
    在這里,在本來IC卡內,應該實施的事情也需在PC內實施。
  • これは「教師role」を擔いうる概念が満たすべき制約を表している.
    這表示了能夠承擔“教師role”的概念應該滿足的制約。
  • すると,このフィルターはシグナル成分もある程度除去するはずである。
    這樣一來,這個過濾器也應該可以除去一定程度的信號成分。
  • これはDLC膜表面に存在するμmオーダの突起に起因するようである。
    其起因應該是由于DLC膜表面存在的μm次序的突然發生。
  • この判別の正解率は語義選択問題に対する種々の手法よりも高いだろう.
    該判別的正確率應該比針對詞義選擇問題的各類手法都更高。
  • .各クラスごとには共有すべき情報を提供し,重要な情報の見落としを防ぐ.
    對每個年級提供應該共享的信息,防止遺漏重要的信息。
  • ただし,透かしの検査が閲覧者の負擔になってしまうことは避けるべきである.
    然而,對間距的檢查成為閱覽者的負擔是應該避開的。
  • 調の考慮は今後の課題として導入すべき機構であると考えている.
    調子的考慮作為今后的一個課題是應該考慮應該將其導入機制里的。
  • 調の考慮は今後の課題として導入すべき機構であると考えている.
    調子的考慮作為今后的一個課題是應該考慮應該將其導入機制里的。
  • 一般に,連體修飾語は,以下の2つの要因を考慮して削除すべきである
    一般來說,連體修飾語,應該考慮到以下兩個原因來進行刪除。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"应该"造句  

其他語言

  • 应该的泰文
  • 应该 là gì
  • 应该的英語:should; ought to; must 短語和例子
  • 应该的法語:devoirfalloirconvenir
  • 应该的韓語:[조동사] 마땅히 …해야 한다. (…하는 것이) 마땅하다[응당하다, 당연하다]. 응당[당연히] …할 것이다.應該愛護公共財產;공공 재산을 소중히 해야 한다大家的事情應該大家辦;모두의 일은 마땅히 모두가 해야 한다他昨天動身的, 今天應該到了;그는 어제 출발하였으니 오늘 도착했을 것이다為了大伙的事, 我多受點累也是應該的;모두의 일을 위해서 내가 좀 더 수고를 해도 마...
  • 应该的阿拉伯語:عَلَيَّ أَن; لَابُدَّ; لَازِم; وَجَبَ; يَتَحَتَّم; يَجِب; يَضْطَر; يَلْزَم;
  • 应该的印尼文:benar; hak; harus; kanan; lurus; patut; seharusnya; tepat; yang harus dibayar; yg harus diberikan;
  • 应该的俄語:[yīnggāi] следует, должно; нужно; полагается
  • 应该什麽意思:yīnggāi表示理所當然:~愛護公共財產│為了大伙的事,我多受點累也是~的。
应该的日文翻譯,应该日文怎麽說,怎麽用日語翻譯应该,应该的日文意思,应该的日文应该 meaning in Japanse,发音,例句,用法和解釋由查查日語詞典提供,版權所有違者必究。