简体版 English IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登入 註冊

一路順風的韓文

音標:[ yīlùshùnfēng ]   發音:  
"一路順風"的意思用"一路順風"造句

韓文翻譯手機手機版

  • 【성어】 일로 순풍이다;

    (1)가시는 길이 순조롭길 빕니다.



    (2)하는 일이 모두 순조롭다[순조롭길 빕니다].

    祝你在事業上一路順風;
    하시는 일이 순조롭게 잘 되길 빕니다
  • "一路" 韓文翻譯 :    (1)[명사] 도중(途中). 노중(路中).你一路上好嗎?오시는 길 평안하셨습니까?一路多保重!;도중에 몸조심하십시오!(2)[명사] 동류(同類). 한 종류. 같은 부류.一路人;같은 부류의 사람一路貨;같은 종류의 물건他是拘謹一路, 我是曠達一路;그는 조심스런 쪽이고 나는 활달한 쪽이다(3)[부사] 함께. 모두. [‘來’ ‘去’ ‘走’ 따위 동사와 같이 쓰임]咱們一路走;우리 함께 가자我跟他一路來的;나는 그와 함께 왔다 =[一道(兒)(3)](4)[접속사] 한편으로 …하면서[하다]. [‘一路…, 一路…’(…하면서 …하다)의 형식으로 쓰임]一路走道兒, 一路說話;걸으면서 이야기하다(5)[명사]【문어】 한 줄기의 길.惟讀書一路;오직 책을 읽는 한 길이다(6)[명사]〈불교〉 열반(涅槃)에 이르는 한 길.(7)[명사] 일대(一帶). 지역(地域).廣東一路;광동 일대
  • "順風" 韓文翻譯 :    (1)[동사] 바람 부는 대로 따르다[향하다].順風而呼érhū;【성어】 바람 부는 쪽으로 함성을 지르다; 외력(外力)을 빌어 더 좋은 효과를 거두다(2)[명사] 순풍.來時順風風, 去時逆風;【속담】 올 때는 순풍, 갈 때는 역풍順風船;순풍에 돛단 배 =[背風(2)] →[頂dǐng風(1)](3)[형용사] 운수가 좋다.時運也算走順風;시운이 그래도 좋은 셈이다
  • "做一路" 韓文翻譯 :    합작(合作)하다. 협력하다. 제휴하다. 공모(共謀)하다.
  • "順風耳" 韓文翻譯 :    [명사](1)(옛날 소설에 나오는) 먼 소리를 들을 수 있는 사람. 【비유】 소식에 정통한[빠른] 사람. 소식통.千里眼與順風耳的本領;멀리 앞을 내다보며 소식에 대단히 빠른 능력 →[千qiān里眼(2)](2)구식 메가폰. →[話筒(3)]
  • "一路平安" 韓文翻譯 :    【성어】 가시는 길에[도중] 평안하시길 빕니다.
  • "一路福星" 韓文翻譯 :    【성어】 가시는 길 축복합니다.
  • "小船跑順風" 韓文翻譯 :    【비유】 조그만 배가 순풍을 타고 달리다;기회에 편승하다. 기회를 이용하다.
  • "扯順風旗" 韓文翻譯 :    【비유】【폄하】 정세를 보고 태도를 바꾸어 순응하다.有些干部不敢說真話, 隨大溜, 扯順風旗;어떤 간부들은 참말을 하지 못하고 대세에 순응하고 형세를 보고 행동한다
  • "破帆遇順風" 韓文翻譯 :    난파선이 순풍을 만나다. 【비유】 재능이 모자라는 사람이 행운을 만나다.
  • "順風吹火" 韓文翻譯 :    【성어】 바람 불 때 불을 지르다;힘들이지 않고 쉽게 일을 하다. 기세[위세]를 이용하다.
  • "順風扯旗" 韓文翻譯 :    【성어】 순풍에 기를 올리다;순풍을 타다. 시기적절하게 어떤 일을 하다. =[順風打旗]
  • "順風轉舵" 韓文翻譯 :    【성어】【폄하】 바람 부는 대로 키를 돌리다;정세의 변화에 따라 태도를 바꾸다. 정세를 보고 행동하다. 기회를 엿보다. =[看風使舵] [隨風轉舵] [隨風倒舵]
  • "一跳一蹦" 韓文翻譯 :    강동강동 (가볍게) 뛰는 모양.
  • "一路玩到掛" 韓文翻譯 :    버킷 리스트: 죽기 전에 꼭 하고 싶은 것들
  • "一蹴而就" 韓文翻譯 :    【성어】 단번에 성공하다. 일이 쉬워 단번에 이루다.決不是一蹴而就的, 決不能性急;결코 단번에 완성될 것은 아니니까, 절대로 성급해서는 안 된다事有步驟zhòu, 不能一蹴而就;일에는 순서가 있는 법이어서 단번에 이룰 수는 없다 =[一蹴而成]

例句與用法

  • 우리의 페이지를 방문해 주셔서 감사하고 듀브로브닉에 안전한 여행이!
    謝謝您瀏覽我們的網頁,祝您在杜布羅夫尼克的旅途一路順風
  • 대구에서 즐거운 시간 보내시고, 저희 집에서 편안히 쉬어가시길 바랍니다^^
    我希望你一路順風這裡,你可以舒逃地休息了我的房間。
  • 산지 6개월만에,, ㅎㅎ 아주 굿이에요 굿굿굿-!
    交換半年就要走了,有點可惜,一路順風
  • 아참 그날 기차 타고 잘 가셨는지요.
    坐了一夜火車,一路順風
  • 조망이 펼쳐졌으나, 남쪽 주흘산 방향은
    一路順風(是的,是風),一路向南。
  • 즐거운 여행 / Bon Voyage
    一路順風 / Bon Voyage
  • 행운이 있기를, 내 사랑…… (p.231)
    祝你一路順風啊,我的女朋友(p.21)
  • 그러므로, 그에게 가장 좋은 선택은 창틀이며, 그 창은 남쪽을 향하고 있습니다.
    一路順風(是的,是風),一路向南。
  • 행운이 있기를, 내 사랑…… (p.231)
    一路順風,親愛的陌生人 (117)
  • 여러분께 진실한 아름다움을 전달하여
    祝你一路順風,邁向輝煌燦爛的未來。
  • 更多例句:  1  2  3
用"一路順風"造句  

其他語言

一路順風的韓文翻譯,一路順風韓文怎麽說,怎麽用韓語翻譯一路順風,一路順風的韓文意思,一路顺风的韩文一路顺风 meaning in Korean,发音,例句,用法和解釋由查查韓語詞典提供,版權所有違者必究。