简体版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登入 註冊

的韓文

音標:[ qì; qiè; xie ]   發音:  
"契"的意思用"契"造句

韓文翻譯手機手機版

  • "契 1" 韓文翻譯 :    (1)[동사]【문어】 칼로 새기다.(2)[명사]【문어】 새긴 문자.書契;은대(殷代)에 나무·대나무·갑골 따위에 새긴 문자殷契;은대(殷代)의 갑골 문자(3)[명사] 부동산의 매매 증서[계약서]나 소유권을 증빙하는 증서[문서].地契;땅문서房契;집문서賣契;양도 증서典契;(토지나 가옥의) 저당권 설정 인정 증서舊契;구 계약서紅契;옛날, 등기를 끝낸 부동산 매매 계약서白契;등기를 하지 않은 부동산 매매 계약서 →[合同] [券quàn(3)](4)[동사] 의기가 서로 투합하다. 뜻이[마음이] 통하다.默契;말없이 서로 마음이 통하다契友;활용단어참조投契;의기투합하다相契;뜻이 서로 맞다. 사이가 좋다 契 2 [명사]〈인명〉 설. 상조(商朝)의 시조(始祖). [순(舜)임금의 신하였다고 전함]
  • "契丹" 韓文翻譯 :    [명사]〈민족〉 거란.
  • "契丹姓氏" 韓文翻譯 :    거란의 씨족

例句與用法

  • 인(仁)에 대하여 물으니 맹자가 말하기를 “측은지심이 인이다.라 하였다.
    世祖默然久之,曰:“卿言正吾心。
  • 거룩하게 하여 그들이 제사장이 할일을 나에게 행하도록 하여라.
    求你主宰這事,使我所做的能與你的旨意合。
  • 그러나 그들은 서로에게 연락을하고 서로의 감정을 바꾸지 않았습니다.
    為對方而改變自己,只是一時的,並不能真正合。
  • 자동차업계 인사들은 이들과 공통 분모를 찾으려고 노력하고 있다.
    業界同仁都在努力尋找合汽車行
  • 5단계 : 권리 우선과 사회계약, 혹은 유용성의 단계
    階段5 至上的權利、社會約或功利階段
  • 예로, 피보나치 확장에 따르면 200% 확장은 1.1250에 도달합니다.
    例如,按照斐波那擴展線,200%的擴展將使得價位達到1.1250。
  • 특히 이번엔 콘서트 차 뉴욕에 왔다는 점에서 뿌듯했다.
    這次借著演唱會的機又一次來到了紐約。
  • 활성화된 《jungle》의 활동을 계기로 다시 《왕》들의 운명이 만난다.
    以活性化的“Jungle的行動為機,“王們的命運再度重合。
  • Bertrand Meyer는 Eiffel 이라는 오브젝트 지향 언어를 만들었습니다.
    Bertrand Meyer是約式設計和 Eiffel 語言的奠基人。
  • 선물계약(Futures Contract)과 선도계약(Forward Contract)의 차이점을 상 세히 정리하시오
    這次要介紹 遠期約(Forward contract) 與 期貨契約(Futures) 之間的異同
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"契"造句  

其他語言

  • 契的泰文
  • 契 là gì
  • 契的英語:Ⅰ動詞1.[書面語] (用刀雕刻) engrave; carve2.(投合) agree; get along well 短語和例子
  • 契的法語:名contrat;pacte;convention地~titre de propriété foncière.
  • 契的日語:契xiè契[せつ?せち].伝説上の人物の名.殷の祖先で,舜[しゅん]の臣とされている.『異読』[契 qì ]
  • 契的俄語:[qì] 1) купчая; контракт 地契 [dìqì] — купчая на землю 2) соглашаться; согласие 默契 [mòqì] — молчаливое согласие 3) книжн. гравировать; гравировка; надпись • - 契機 - 契約
  • 契什麽意思:qì ㄑㄧˋ1)證券,證明買賣、抵押、租賃等關系的文書:~約。~據。房~。2)相合,相投:相~。~合。默~。~友。~分(fèn)(投合無間的情分)。~厚。3)用刀雕刻:~刻。~舟求劍。4)刻的文字,近代稱甲骨文:書~。~文(甲骨文)。5)〔~機〕指事物轉化的關鍵。·參考詞匯:agree contract deed engraveqiè ㄑㄧㄝˋ1)古同“鍥”,用刀子刻。·參考詞匯...
契的韓文翻譯,契韓文怎麽說,怎麽用韓語翻譯契,契的韓文意思,契的韩文契 meaning in Korean,发音,例句,用法和解釋由查查韓語詞典提供,版權所有違者必究。