简体版 English Francais日本語
登入 註冊

定義條款造句

定義條款の例文  

造句與例句手機手機版

  • 為了減少分歧,定義條款是很有必要的。
  • (5)定義條款
  • (1)定義條款
  • (1)定義條款--主要對“承運人”,“托運人”等關系人加以限定。
  • (1)定義條款(DEFINITION CLAUSE)--主要對“承運人“,“托運人”等關系人加以限定。
  • 定義條款是提單或有關提單的法規中對與提單有關用語的含義和范圍作出明確規定的條款。
  • 定義條款是指對合同中反復使用、容易混淆或關鍵性的名詞、術語的含義做出明確、具體的規定的條款。
  • 定義條款對協議中論及的關鍵性名詞或專業名詞等予以定義,避免借貸雙方在履行合同中出現誤解或糾紛。
  • 首要條款一般緊隨定義條款之后,通常表述為:“The Bill of Lading shall have effect subject to theInternational Convention for the Unification of Certain Rules relating to bills of lading,dated Brussel on 25 February 1968(the Hague)…。
  • 《海牙規則》第一條“定義條款”中對于“貨物運輸”(Carriage of Goods)的定義規定為“包括自貨物裝上船舶開始至卸離船舶為止的一段時間”。
  • 定義條款造句挺難的,這是一個萬能造句的方法
  • 由于國際借貸協議具有很強的技術性,特別是國際項目借貸協議還涉及到特定項目,因此,定義條款是國際借貸協議中的必不可少條款。
  • 有的海運單在背面訂有貨方定義條款、承運人責任、義務與免責條款、裝貨、卸貨與交貨條款、運費及其他費用條款、留置權條款、共同海損條款、雙方有責碰撞條款、首要條款、法律適用條款等內容。
  • 為了解決這一矛盾,英國1855年提單法第一條規定,當提單經過背書轉讓給被背書人或收貨人后,被背書人或收貨人就應該取代作為背書人的托運人的法律地位,而成為合同當事人的一方,由于《海牙規則》的定義條款未涉及“貨方”,英國提單法彌補了這一不足,各船公司都在提單中將“貨方”列為定義條款

其他語言

如何定義條款造句用定义条款造句定义条款 in a sentence和定義條款的例句由查查漢語詞典提供,版權所有違者必究。