我覺得你一點兒也沒變,小李不應該不認識你呀!英文
發音:
"我覺得你一點兒也沒變,小李不應該不認識你呀!"怎麼讀
英文翻譯手機版
- I don't think you have changed at all! Xiao Li shouldn't have failed to recognize you.
- "我" 英文翻譯 : I; my; me
- "覺得" 英文翻譯 : feel; be aware; sense
- "你" 英文翻譯 : you
- "一點兒" 英文翻譯 : a bit; a little; thimbleful; ...
- "也" 英文翻譯 : also; too; as well; either; ...
- "沒" 英文翻譯 : sink; submerge
- "變" 英文翻譯 : become different; change
- "小" 英文翻譯 : small; little; petty; minor
- "李" 英文翻譯 : plum plum a surname
- "不" 英文翻譯 : a block of wood
- "應該" 英文翻譯 : should; ought to; must
- "認識" 英文翻譯 : be familiar with; be aware o ...
- "呀" 英文翻譯 : ah; oh
- "你一點也沒變" 英文翻譯 : you've changed little
- "一點兒也沒有" 英文翻譯 : not the slightest amount of sth
- "你一點兒都沒變" 英文翻譯 : you haven't changed a bit; you haven't changed at all
- "我覺得不應該直譯" 英文翻譯 : feel submerged in the academic atmosphere of xxx university
- "本不認識你" 英文翻譯 : sunnie
- "一點兒也不" 英文翻譯 : far from; not … at all
- "你一點都沒變" 英文翻譯 : you haven’t changed a bit
- "一點兒也沒有呢我得聽你安排" 英文翻譯 : none whatsoever. i'm at your disposal
- "一點兒也不累" 英文翻譯 : not feel the least bit tired
- "你一點也沒" 英文翻譯 : you've changed little
- "我覺得你迷人" 英文翻譯 : i find you fascinating
- "我根本不認識你" 英文翻譯 : and i hardly know you
相關詞匯
相鄰詞匯
我覺得你一點兒也沒變,小李不應該不認識你呀!的英文翻譯,我覺得你一點兒也沒變,小李不應該不認識你呀!英文怎麽說,怎麽用英語翻譯我覺得你一點兒也沒變,小李不應該不認識你呀!,我覺得你一點兒也沒變,小李不應該不認識你呀!的英文單字,我觉得你一点儿也没变,小李不应该不认识你呀!的英文,我觉得你一点儿也没变,小李不应该不认识你呀! meaning in English,我覺得你一點兒也沒變,小李不應該不認識你呀!怎麼讀,英文發音,英文拼音,例句,用法和解釋由查查在綫詞典提供,版權所有違者必究。