简体版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登入 註冊

的韓文

音標:[ yě ]   發音:  
"也"的意思用"也"造句

韓文翻譯手機手機版

  • ━A) [조사]【문어】

    (1)판단·결정의 어기(語氣)를 표시.

    非不能也, 是不為也;
    할 수 없는 것이 아니야, 하지 않는 것이지

    蓮, 花之君子者也;
    연꽃은 꽃 중의 군자로다 《周敦頤·愛蓮說》

    此城可克也;
    이 성은 함락할 수 있다

    行不得也;
    행할 수 없다

    孔子, 魯人也;
    공자는 노(魯)나라 사람이다

    (2)의문·반문(反問)의 어기를 표시.

    何也?
    무슨 까닭인가?

    何為不去也?
    왜 가지 않지?

    是可忍也, 孰不可忍也?
    이것을 참을 수 있다면 어느 것을 참지 못할까? 【전용】 절대로 참을 수 없다

    此為誰也?
    이는 누구입니까?

    (3)문장 가운데서 잠깐 멈추는 어기를 표시.

    大道之行也, 天下為公;
    대도를 행함이여, 천하가 두루 공평해지도다

    其為人也孝弟;
    그의 인품을 말하자면, 부모에게 효도하고 형제간에 우애가 깊다

    地之相去也, 千有余里;
    두 곳 사이의 거리는 천여 리나 된다 《孟子·離婁下》

    斯人也, 誠篤好學;
    이 사람은 성실 돈독하며 학문을 좋아한다

    向也不怒而今也怒, 何也?
    아까는 화내지 않더니, 지금 화내는 것은 무슨 까닭입니까?

    (4)감탄의 어기를 표시.

    何其毒也!;
    그 얼마나 독한가!

    是可言也!;
    말할 수가 있다

    (5)주의·명령의 어기를 표시.

    不可不慎也!;
    신중을 기하지 않을 수 없다! ━B) [부사]

    (1)(…임과 동시에) …도 또한. 그리고 또. 게다가. …조차 (…하다).

    原來這里也沒有地方;
    여기도 장소가[빈 공간이] 없다

    水庫可以灌溉, 發電, 也可以養魚;
    저수지는 관개할 수도 있고 발전할 수도 있으며, 또한 물고기도 양식할 수 있다

    我妹妹也是售貨員;
    나의 누이동생도 판매원이다

    也不知道是誰拿走了;
    누가 가지고 갔는지조차 알 수 없다

    他做得到, 我也做得到;
    그가 할 수 있는 일이라면 나도 할 수 있다

    不但老師不會答應, 同學們也不會贊成;
    비단 선생님께서 승낙하실 리 없을 뿐만 아니라, 급우들도 찬성할 리가 없다

    (2)…도 (하고) …도 (하다). [앞뒤로 병용해서 병렬되어 있는 것을 모두 강조함]

    風也停了, 雨也住了;
    바람도 자고, 비도 그쳤다

    也有好的, 也有壞的;
    좋은 것도 있고 나쁜 것도 있다

    左思也不妥, 右想也不妥;
    이리 생각해 봐도 마땅치 못하고 저리 생각해 봐도 마땅치 못하다

    這個也好, 那個也好;
    이것도 좋고 저것도 좋다

    (3)(‘不但’ ‘雖然’ ‘就是’ ‘不管’ ‘即使’ ‘盡管’ ‘寧可’ 등의 접속사나 부사와 호응하여) (…하지만, 비록 …하더라도) 또한. 그래도. 역시. 그러나.

    我雖然沒有見過他, 也聽人說過;
    나는 그를 만난 적은 없지만, 다른 사람이 말하는 것을 들은 적은 있다

    就是你不說, 我也知道;
    네가 말하지 않더라도 나는 안다

    即使事情多, 也該有休息的時間;
    할 일은 많지만, 그래도 휴식 시간은 있어야 된다

    (4)(호응하는 부사·접속사가 없이) 그래도. …해도.

    我死也不能承認;
    나는 죽어도 승인할 수 없다

    你去我也去, 你不去我也去;
    당신이 가도 나는 가고, 가지 않아도 나는 간다

    我忘了姓什么, 也忘不了您二位這回事;
    나는 내 성을 잊을망정 두 분의 이 일만은 잊을 수 없습니다

    (5)…까지도. …마저도. …이라도 모두. [‘連’ ‘再’ ‘一點’이나 의문 대명사와 호응하여 어떤 사항이나 수량 따위의 극단성(極端性)을 강조]

    連他也不認得;
    그 사람조차도 모르고 있다

    再也不敢鬧;
    감히 두 번 다시 소란을 피우지 못할 것이다

    一句也不說;
    한 마디도 말하지 않다

    這話一點也不錯;
    이 말은 조금도 틀림없다

    幾天幾夜也說不完;
    며칠이 걸려도 다 이야기할 수가 없다

    他什么也不會;
    그는 아무 것도 못 한다

    火車再快也比不上飛機;
    기차가 아무리 빨라져도 비행기에 비할 수는 없다

    誰也不愿意去;
    아무도 가려하지 않다

    (6)그럭저럭. 그저 그런대로. …라도. [가벼운 예로 들거나 완곡한 어기를 나타냄]

    倒也罷了;
    그럭저럭 괜찮겠지

    這樣辦也好;
    이렇게 해도 그런대로 괜찮을 거야

    我也不要老命了;
    나야 다 늙은 목숨인걸(버려도 그만이야)

    也只好如此;
    이쯤 해둘 수밖에 도리가 없지

    好在離家也不算遠;
    다행히 집에서 그다지 먼 편도 아니다

    一個月三十萬元的薪水也就算不少了;
    한 달에 삼십만 원의 월급이라면 그리 적은 편은 아니다 ━C) [접속사] …할 뿐더러 또 …하다. [새로운 용법으로서 접속사로 쓰임]

    絕對不肯也不敢傳達;
    절대로 전달할 생각도 없을 뿐더러 또 전달할 용기도 없다 ━D) (Yě) [명사] 성(姓).
  • "鞠躬如(也)" 韓文翻譯 :    [형용사]【문어】 몸을 굽히며 삼가하는 모양.
  • "乞骸骨" 韓文翻譯 :    【문어】 걸해하다. 높은 벼슬아치가 사직을 청함.
  • "乞食" 韓文翻譯 :    (1)[동사]【문어】 걸식하다.(2)[명사] 거지. 걸인. =[乞丐]
  • "也不怎么" 韓文翻譯 :    (1)어찌된 일인지. 얼떨결에.也不怎么我就睡了;나도 모르게 잠들고 말았다(2)별로 …는 아니다. 별로 …라고는 생각지 않는다.這件衣服也不怎么好;이 의복은 별로 좋은 것은 아니다
  • "也不是" 韓文翻譯 :    【방언】 …(일)지도 모른다.今兒個也不是要開什么會;오늘은 무슨 회의가 열릴지도 모른다
  • "乞降" 韓文翻譯 :    [동사] 항복을 받아 줄 것을 요청하다. 투항을 받아 줄 것을 빌다.
  • "也似" 韓文翻譯 :    …와 같다. …와 같게. …하는 듯. …마냥.列車飛也似的向前奔馳;기차가 나는 듯이 앞으로 내달린다

例句與用法

  • 그런데 이 새로운 입자 또한 본래 질량이 없었다.
    只不過,這個大鼻子不是與生俱來的。
  • 그리고 저는 무조건 할머니와 같이 가시라는 말이 아니에요.
    于是,我不吵著要跟奶奶去了。
  • [잡담] 근데 퍼니셔도 무고한 사람들도 많이 죽이지 않았을까?
    「這么說,這位德維特先生殺過很多無辜的人?」
  • 나즈카에서 출토된 도자기에서도 이와 비슷한 새가 그려져 있다.
    在納斯卡出土的部份陶器上,發現有類似的鳥。
  • 이어 지난해 8월 17.6%까지 치솟더니 올해 또 올랐다.
    它在去年8月躍升至17.6%,今年再次上升。
  • 다짜고짜 뺨을 때리는 그녀는 바로 그녀의 아내 한지영(하지원).
    他面對妻子的家暴,確實是默默地忍受。
  • 그럼에도 유재석이 크게 웃으면 시청자들도 따라 웃게 됩니다.
    即使笑聲很高,觀眾會大笑起來。
  • 고기가 없을 땐 아쉬운 데로 닭이나 돼지를 먹는다.
    沒有牛肉的時候會吃雞肉或豬肉。
  • 너의 모든 행위를 알며 (시 139 : 3)
    深知你一切所行的; (詩篇 139:3)
  • 18 내가 그의 길들을 보았은즉 그를 고쳐 주리라.
    18 我看見他所行的道,要醫治他。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"也"造句  

其他語言

  • 也的泰文
  • 也 là gì
  • 也的英語:Ⅰ副詞1.(表示同樣) also; too; as well; either; likewise 短語和例子
  • 也的法語:副1.aussi;également;et;encore水庫可以灌溉、發電,~可以養魚.le réservoir peut servir à irriguer et à produire de l'énergie électrique.il peut aussi servir à la pisciculture.2.[qui indique la concession]即使您不說,我~知道.si ...
  • 也的日語:(Ⅰ)〈書〉〔助詞〕(1)…だ.…のだ.▼文や節の最後につけて判斷や解釈を表す.孔子 Kǒngzǐ ,魯 Lǔ 人也/孔子は魯國の人である.非不能也,是不為 wéi 也/できないのではなくて,やらないのだ.(2)…か.▼疑問や詰問の口調を表す.何也?/なぜか.是可忍 rěn 也,孰 shú 不可忍也?/これをしも堪忍できるというなら,いったい堪忍できないものがあるだろうか.(3)文がいったん切れ,...
  • 也的阿拉伯語:أيضا; أيضاً; أيضًا; أَيْضًا; ايضا; كذلك; كَذٰلِكَ;
  • 也的印尼文:demikian juga; juga; pula; pun; terlalu;
  • 也的俄語:[yě] тоже, также; и 我也去 [wǒ yě qù] — я тоже пойду - 也罷 - 也好 - 也許 - 也...也
  • 也什麽意思:yě ㄧㄝˇ1)副詞,表示同樣、并行的意思:你去,我~去。2)在否定句里表示語氣的加強:一點兒~不錯。3)在復句中表轉折意:雖然你不說,我~能猜個八九不離十。4)文言語氣助詞(a.表判斷;b.表疑問;c.表停頓;d.形容詞尾)。5)表示容忍或承認某種情況:~罷。·參考詞匯:also as well as either likewise too也罷 也好 一人之心...
也的韓文翻譯,也韓文怎麽說,怎麽用韓語翻譯也,也的韓文意思,也的韩文也 meaning in Korean,发音,例句,用法和解釋由查查韓語詞典提供,版權所有違者必究。