简体版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登入 註冊

的俄文

音標:[ xiāng; xiàng ]   發音:  
"相"的意思用"相"造句相 перевод

俄文翻譯手機手機版

  • I
    [xiāng]
    1) обоюдный; взаимный; взаимно; друг друга
    不相往來 [bù xiāng wǎnglái] — не поддерживать друг с другом отношений
    相愛 [xiāng’ài] — полюбить друг друга
    2) присмотреть; выбрать
    相女婿 [xiāng nǚxu] — присмотреть жениха (для дочери)

    - 相悖
    - 相比
    - 相差
    - 相稱
    - 相持
    - 相處
    - 相傳
    - 相當
    - 相等
    - 相對
    - 相反
    - 相逢
    - 相符
    - 相輔相成
    - 相干
    - 相隔
    - 相關
    - 相互
    - 相繼
    - 相交
    - 相接
    - 相近
    - 相距
    - 相連
    - 相配
    - 相容
    - 相識
    - 相似
    - 相提并論
    - 相同
    - 相投
    - 相信
    - 相形見絀
    - 相依為命
    - 相應
    - 相約
    - 相爭不下
    - 相撞
    - 相左
    II
    [xiàng]
    1) тк. в соч. вид; наружность
    2) книжн. определять (по виду); оценивать
    相馬 [xiàng mǎ] — выбирать коня
    3) тк. в соч. министр (напр., в Японии)
    4) книжн. помогать

    - 相機
    - 相貌
    - 相片
    - 相聲

例句與用法

  • 兩個種族互和平共存在在這世界。
    В настоящий момент обе расы сосуществуют в мире.
  • 兩位玩家都有等贏得每局的機會。
    Каждый из игроков выиграл по равному числу партий.
  • 這些人信這些飲料擁有精神力量。
    Верующие считают, что его воды имеют целительные свойства.
  • 曳裾此日從何所,中貴由來盡許。
    Потому в этот день проходит и шумная Фиеста-дел-Пилар.
  • 服裝關 在公眾場合不穿著內褲。
    Привык не носить штаны, даже в общественных местах.
  • 但《明太祖實錄》並沒有關紀載。
    Однако имя ведьмы связи с «Диснеем» не имеет.
  • 這兩種橫向和縱向的趨勢互補充。
    Таким образом, горизонтальные и вертикальные ритмы взаимно уравновешиваются.
  • 這一現象與帕金森氏癥的癥狀似。
    Эти эффекты были сходными с симптомами болезни Паркинсона.
  • 如果科爾不識,也會在逮捕之列。
    Когда Коул приходит в себя, они его допрашивают.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"相"造句  

其他語言

  • 相的泰文
  • 相 là gì
  • 相的英語:相Ⅰ名詞1.(相貌; 外貌) looks; appearance 短語和例子
  • 相的法語:副1.réciproquement;mutuellement~識se connaître.2.[indiquant comment l'un traite l'autre]以禮~待traiter qn avec politesse.動voir pour soimême~馬juger à vue des qualités d'un cheval相名1.apparence;aspect;air;min...
  • 相的日語:(Ⅰ)〔副詞〕(1)〈書〉(動詞を修飾する)互いに.(a)主として単音節動詞を修飾する.隔 gé 岸 àn 相對/川を隔てて相対する.奔走 bēnzǒu 相告/走り回って互いに告げ合う.互不相識/互いに面識がない.相持不下/互いに固執して譲らない.相視而笑/顔を見合わせて笑う.彼此 bǐcǐ 以同志相稱 chēng /互いに同志と呼び合う.兩個物體相撞 zhuàng /二つの物體が互いにぶつかる....
  • 相的韓語:묘사
  • 相的阿拉伯語:سحنة; سمة أو هيئة مميزة; طور; مرحلة;
  • 相的印尼文:cara membawakan; potret;
  • 相什麽意思:xiāng ㄒㄧㄤˉ1)交互,行為動作由雙方來:互~。~等。~同。~識。~傳(chuán)。~符。~繼。~間(jiàn)。~形見絀。~得益彰(兩者互相配合,更加顯出雙方的長處)。2)動作由一方來而有一定對象的:~信。~煩。~問。3)親自看(是否中意):~親。~中(zhòng)。4)姓。·參考詞匯:each other mutually appearance looks lo...
相的俄文翻譯,相俄文怎麽說,怎麽用俄語翻譯相,相的俄文意思,相的俄文相 meaning in Russian,发音,例句,用法和解釋由查查俄語詞典提供,版權所有違者必究。